EU-kommisjonen mot sperring av betalingsformidling i Frankrike

Den europeiske organisasjonen for spill og veddemål (The European Gaming and Betting Association (EGBA)) setter pris på EU-kommisjonens uttalelse mot det franske utkastet til dekret om betalingsformidling i forbindelse med spill. Hensikten bak utkastet er å pålegge franske finansinstitusjoner plikt til å sperre betalingsanvisninger fra nettbaserte spilloperatører registrert av franske myndigheter, selv de som er fullt ut lisensiert, regulert og basert i EU.

Uttalelsen fra EU-kommisjonen får også betydning for Norge hvor Regjeringen nå vurderer tilsvarende restriksjoner.  

Sigrid Ligné, EGBAs generalsekretær, uttalte: "Dagens tiltak styrker Kommisjonens holdning om at urettmessig sperring av betalingsformidling i vår bransje er et klart brudd på EU-retten. Vi ønsker Kommisjonens tiltak velkommen og håper dette vil gi et klart signal til andre EU- og EFTA-medlemsstater om at slike forslag ikke vil bli tolerert."   

Det franske utkastet til dekret er det andre av to dekreter som ble utarbeidet i henhold til lov om betalingsmislighold av 2007 ("Delinquency Act"). Disse søker å opprette tekniske hindringer for å beskytte franske spillmonopoler ytterligere; spillmonopoler som allerede er gjenstand for egne inngrepssøksmål i EU. Det første utkastet til dekret, meldt i april 2007, forsøkte å pålegge Internett-leverandører plikt til å hindre kunder å gå til andre nettsteder enn nettstedene som drives av de franske spillmonopolene: Francaise des Jeux og PMU. Dette utkastet til dekret ble aldri vedtatt, etter en detaljert uttalelse som EU-kommisjonen utstedte i juli i fjor. 

Dagens beslutning er en betimelig påminnelse om at restriksjoner på den frie bevegeligheten for kapital og betalinger, som fastsatt i EF-traktatens artikkel 56, ikke er akseptable. Tilsvarende restriksjoner vurderes for tiden i Norge samt andre land som Tyskland og Nederland. I tillegg finnes de allerede i USA. Som vist gjennom erfaringene fra USA: “Slike restriksjoner er vanskelig å iverksette, enkle å omgå, de er ineffektive og de bidrar til fremveksten av et undergrunnsmarked,” tilføyde Sigrid Ligné.  

Dagens detaljerte uttalelse fra Kommisjonen forlenger den stillstandsperioden i hvilken det ikke kan treffes noe vedtak, til 31. mars 2008, og i denne perioden kan Frankrike ikke vedta sitt utkast til dekret. Dersom Frankrike deretter beslutter å vedta utkastet til tross for advarslene fra Kommisjonen, kan Kommisjonen umiddelbart innlede inngrepssøksmål.  

- SLUTT - 

Om du ønsker flere opplysninger eller kommentarer, vennligst ta kontakt med:

Sigrid Ligné: +32 (0) 2 256 7527

sigrid.ligne@egba.eu  

EGBA er en sammenslutning av ledende europeiske spill- og veddemålsoperatører, som Bet-at-home.com, bwin, Digibet, Carmen Media Group, Expekt, Interwetten, PartyGaming og Unibet. EGBA er en ideell organisasjon med base i Brussel. Den fremmer den rett private spille- og veddemålsoperatører som er regulert og lisensiert i en medlemsstat, har til en rettferdig markedstilgang i hele Den europeiske union.

www.egba.eu 

Underretningsprosedyre 

I henhold til direktiv 98/34/EF må medlemsstater underrette Kommisjonen og andre medlemsstater om utkast til forordninger angående produkter og informasjonssamfunns­tjenester som nettbaserte spill og veddemål, før de vedtar dem. Denne framgangsmåten har som mål å hindre at medlemsstater oppretter nye hindringer for friheten i det indre marked, ved å gi Kommisjonen og medlemsstatene muligheten til å vurdere innholdet i et lovutkast før det blir vedtatt

Når en tekst meldes til Kommisjonen, iverksettes det en stillstandsperiode på tre måneder, og i denne perioden kan utkastet ikke vedtas. I denne perioden er det mulig for Kommisjonen og medlemsstatene å avklare om teksten til utkastet representerer noen uberettigede hindringer for det indre marked. Kommisjonen og/eller medlemsstatene kan da utstede:

·         en detaljert uttalelse, dersom de anser at utkastet, dersom det gjennomføres, skaper hindringer for handel, tjenester eller virksomheter i EU,

·         merknader, dersom de anser at teksten, selv om den i prinsippet er forenlig med EU-retten, gir rom for tolkningsspørsmål eller trenger nærmere opplysninger, eller

·         ingen svar, dersom de anser at teksten er forenlig med EU-retten. 

En detaljert uttalelse forsøker å hindre medlemsstatene i å vedta en tekst som inneholder hindringer for det indre marked, eller oppfordrer dem til å fjerne de restriktive bestemmelsene, og dermed unngå unødvendig lovarbeid og fremtidige inngrepssøksmål i EU.  

Så snart en detaljert uttalelse er blitt utstedt, forlenges den stillstandsperioden i hvilken utkastet ikke kan vedtas, med én måned. Dersom utkastet etter denne perioden vedtas uten endring, kan Kommisjonen omgående innlede et inngrepssøksmål mot den lovgivningen som medlemsstaten nylig har vedtatt. 31. januar 2008 innledet Kommisjonen et inngrepssøksmål mot Tyskland, etter at Tyskland unnlot å overholde den detaljerte uttalelsen som de fikk utstedt mot seg i mars 2007: Lenke til Kommisjonens pressemelding

Dersom du ønsker flere opplysninger om den detaljerte uttalelsen mot det franske utkastet til dekret om sperring av finansformidling, klikk her

Dersom du ønsker flere opplysninger om den detaljerte uttalelsen mot det franske utkastet til dekret om Internett-leverandører, klikk her

For tilgang til TRIS-databasen og for å søke etter andre lovutkast, se: http://ec.europa.eu/enterprise/tris/pisa/app/search/index.cfm?lang=EN 

Dersom du ønsker flere opplysninger om underretningsprosedyren generelt, se: http://ec.europa.eu/enterprise/tris/pisa/app/search/index.cfm?lang=EN 

:. back

Press Archive